第三部无名岛游记-第十章

格列佛游记[电子书]

拉格奈格人受到作者的赞扬。关于“斯特鲁德布鲁格”的详细描写,作者与一些著名人士谈论这件事。

拉格奈格人是一个既慷慨又懂礼的民族。虽然所有东方国家的人特有的那种骄傲,他们不免也沾了几分,不过对外乡人他们还是挺客气的,特别是那些受到朝廷重视的外乡客。我结识了不少上流社会的人,我的翻译又一直陪在我左右,所以我们的谈话倒还愉快。

一天,我和许多人在一起,有一位贵族问我有没有见过他们的“斯特鲁德布鲁格”,意思是“长生不老的人”。我说我没见过,就请他给我翻译一下,在普通人头上安这么一个名称到底是什么意思。他告诉我,虽然很罕见,但有时会有人家恰好就生下这么一个孩子来:他的额头上有一个红色的圆点,就长在左眉毛的正上方;这一标记就绝对无误地表明,这孩子将永远都死不了。他描述道,这个圆点大约有一枚三便士的银币那么大,不过会随着时间变大、变色。孩子长到十二岁时,它就变成绿色,那样一直到二十五岁,之后又变成深蓝色。四十五岁时渐渐变成黑色,大小如一枚英国的先令,以后颜色就不再变了。他说这种孩子生得极少,相信全王国内男女“斯特鲁德布鲁格”不会超过一千一百个,京城里他估计有五十名,其中有个小女孩是大约三年前生下来的。这类孩子并非哪一家特有,而是纯属凑巧,就连“斯特鲁德布鲁格”自己的孩子,也同别人一样都是有生有死的。

坦白地说,听了他的这一番叙述,我真是说不出来的高兴。我的巴尔尼巴比语说得很不错,而跟我说那番话的这个人恰好又懂巴尔尼巴比语,于是我就情不自禁地叫出了几句也许是过于夸张的话。我像发了狂一般地高声叫道:“幸福的民族啊,你的每一个孩子至少都有希望长生不老!幸福的人民啊,你们拥有那么多古代美德的活典范,能有大师们随时都来把所有以往时代的智慧教给你们!但最最幸福的还是那些伟大的‘斯特鲁德布鲁格’,他们生来就不用遭受人类那共同的灾难,不用时刻担心死神的降临,所以心无重负,精神愉快。”可是我表示惊奇,这么一些杰出的人物,怎么在朝廷里我一个都没有碰到?前额上长个黑痣,可是个非常明显的特点,我不可能轻易看不到的。而这样一位贤明的君王,又怎么可能不找一大帮如此聪慧而能干的顾问在自己身边呢?不过也许是那些受人敬重的圣贤们的品德过于严谨,不适应朝廷腐化放浪的作风吧。根据经验我们也常常看到,年轻人总是太有主见,并且反复无常,不肯接受老年人认真严肃的指导。但是,既然国王准许我接近他,那么,我决定以后一有机会,我会通过翻译就这件事情坦率而详尽地向他说说自己的看法。不论他愿不愿接受我的劝告,有一件事我是铁定了主意的:既然国王陛下一再要我留在这个国家任职,我就感恩戴德地接受他的恩典,只要那些“斯特鲁德布鲁格”超人愿意接纳我,我就是一辈子住在这里与他们相处也行。

我前面已经讲过,我与之谈话的那位先生会讲巴尔尼巴比语。他面带着一种微笑,一种通常都是出于对无知的可怜的微笑,跟我说,只要有机会能留我下来和他们在一起,他都是很高兴的。与此同时,他请我允许他把我刚才说的话向大家解释一下。解释过后,他们又在一起用本国话交谈了一会儿,不过我一个字也听不懂,从他们脸上我也看不出我的话到底给他们留下什么印象。短暂的一阵沉默之后,还是这位先生对我说,他的朋友们和我们的朋友(指他自己,他觉得这样说比较恰当)在听了我一番关于长生不老的幸福和好处的高论后,都非常高兴,很想具体知道,如果我命中注定生下来就是个“斯特鲁德布鲁格”,我会打算怎样来安排我的生活。

我回答说,对于这样一个丰富而令人愉快的话题,侃侃而谈地说上一通是不难的,特别是对于我,因为我常常喜欢设想要是做了国王、将军或者大臣,我会做些什么。就这件事来说呢,我也全盘考虑过好多次了,如果我可以长生不老,我该做些什么,该怎样来度过我的时光。

我说,如果我命好成了“斯特鲁德布鲁格”中的一员,一旦我明白了生与死的不同从而发现自己是幸福的,那么,第一,我要下定决心千方百计地发财致富;在这个过程中,靠着勤俭节约与苦心经营,大约两百年之后,我就很有可能成为全王国最富有的人。第二,我从小就要致力于艺术和科学研究,这样到最后我将在学问上超过其他所有的人。最后,我要仔细记录下公众的每一项重要活动和大事,不偏不倚地根据自己的观察所得,将历代君王和大臣的性格勾画出来。我要准确无误地记录下风俗、语言、服装、饮食和娱乐方面的种种变化。有了所有这一切学问,我将成为知识和智慧的活宝库,并无疑要成为民族的先知。