神曲[电子书]

  其他一位的欢乐,我已经注意到他的光辉,像在太阳光线下的红宝石一般。在这里,人有欢乐则笑逐颜开;在天上,发光罢了;在地下,只有黑暗的影子,因为他们的灵魂是悲伤的。(“在这里”指世间,“在天上”指天堂,“在地下”指地狱。)

  我说:“幸福的灵魂!上帝看见一切,你又看见他的一切,你明白他所有的意志。为什么你的声音,合着那些虔敬的火光(他们有六扇翅膀做着衣帽),(“虔敬的火光”指大天使,《以赛亚书》第六章载:“我见主坐在高高的宝座上,……其上有撒拉弗侍立,各有六个翅膀,用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔。”)唱着以悦苍天,而不屑满足我的欲望呢?假使我了解你像你了解我一样,那么我是不用等你的发言的。”

  于是那灵魂开始说:“那最大的溪壑,其中的水汪洋成海,大陆围绕它好比花环一般,南北两岸是异族所居,自西向东行,则在前为地平线者,在后将为子午线。(“最大的溪壑”指地中海,除在直布罗陀有一狭口通大洋外,可说为世界最大之内湖,“两岸异族”因欧洲为耶教徒所居,而非洲为回教徒所居也。在直布罗陀东望日出,其时在耶路撒冷则已日中,言地中海东西相距经线差达九十度,此乃但丁时代之地理知识,实则不过四十余度。)在这溪壑的岸旁,我是一个居民,正在埃布罗河口与玛克拉河口之中途,而玛克拉河口的一小段又是隔开热那亚和托斯卡那的领土,(埃布罗在西班牙,流入地中海。玛克拉河下游一小段为热那亚与托斯卡那之界。马赛向西至埃布罗与向东至玛克拉略相等。)我出生之地和布杰亚有同时的日落和日出,那里曾经有过鲜血温暖他的港口。(布杰亚在非洲,与欧洲之马赛经度略同。恺撒曾战胜庞培于马赛,于其港口有血战(前四十九年)。(参见《净界》第十八篇))认识我的人都叫我浮尔科,这一重天印着我,像我印着它。(浮尔科受金星(爱神)之影响,因而其灵魂住于金星之上。)在我的鬈发和我相配的时候,我的热情胜于贝鲁斯的女儿,她损害了希凯斯和克列乌莎。(浮尔科年青时富于爱情。贝鲁斯之女儿即狄多(见《地狱》第五篇),钟情于埃涅阿斯,既有负于其亡夫希凯斯,且使埃涅阿斯有负于其亡妻克列乌莎也。)也不是被德摩浮昂所诱惑的罗多佩的女郎,(罗多佩为古希腊色累斯之山名,其地之王女名菲理德,被德摩浮昂(Demofoonte)所爱,德摩浮昂有远行,归则菲理德忧伤自尽矣。)也不是阿尔齐得斯在把伊奥勒关在心里的时候,(亚而西特(Alclde)即赫拉克勒斯,伊奥勒乃其最后一情人,其妻得伊阿尼拉闻之,授赫拉克勒斯以魔衫,着之痛苦而死。(见《地狱》第十二篇))可以和我的热情相比。然而在这里我们并不忏悔,我们只有欢乐。并非我们的罪过不再出现在心中,只是神权摆布一切,指导一切。在这里我们注视那至高的艺术使一切美化,我们又细味那至善使上天绕着下界运转。

  “为十分满足你在这重天所生的欲望起见,我愿意再对你说些事情。你愿意知道这个靠近我的光辉么?他像水面上反射出来的太阳。现在,你听着吧,喇合在这里享受她的安宁,她在我们的歌队里居着最高的位置呢。(喇合(Raab),耶利哥之妓女,曾藏匿约书亚所遣之探子。后耶利哥城被攻破,喇合获救(《约书亚记》第二章、第六章)。“妓女喇合因着信,曾和平地接待探子,就不兴那些不顺从的一同灭亡。”(《希伯来书》第十一章)“妓女喇合接待使者,又放他们从别的路上出去,不也是一样因行为称义么?”(《雅各书》第二章))耶稣基督在胜利以后,首先把她升到此天,此天是你们世界的黑影尖顶所及之处。(中世纪天文家以为地球之黑影其尖顶达于金星,因此灵魂在天上之位置,一部分尚受地上罪过之影响。)放她在天上,以表扬她双手所成就的伟大胜利,这是应当的。因为她是玉成约书亚在圣地的第一次光荣,然而这些历史已不在教皇的记忆之中了。(一二九一年回教徒夺取阿克以后,耶教徒在圣地无立足之地,而教皇等不思救济办法,但丁于此加以谴责。(参见《地狱》第二十四篇))

  “你的城(这是那第一个以背向着造物者所建,(第一个背叛上帝者为撒旦,依传说佛罗伦萨保护神本为战神,一切异教诸神均撒旦之化身也(《地狱》第十三篇)。撒旦嫉妒上帝,诱惑人类始祖,因而堕落。)从他的嫉妒生出许多痛苦)产生而且散布着一种可诅咒的花,她使山羊和绵羊都走入邪路,因为她使牧人变为一只狼了。(“花”指在佛罗伦萨所铸之金币,名“弗洛林”,一面印有百合花。牧师与教徒均因追逐金钱而变坏矣。)于是,因为这花,《福音书》和大司铎都被人抛弃,只有那些《教皇谕旨集》是被人学习着,从他们的书边上可以看得出来。(《教皇谕旨集》(Decretali)即《圣会法规》,为诉讼审判之依据,明此者可以获得酬报,故学习而研究者多,书边为之坏,空白地且加注也。)这就是那些教皇和那些红衣主教的业务所在;他们的思想不到加百列张开翅膀的地方:拿撒勒。(天使加百列往拿撒勒告知玛丽亚以耶稣之降生(见《路加福音》第一章),此处概指圣地。)然而梵蒂冈和其他罗马的圣地,那是追随彼得的兵士死后埋骨之处,不久将从奸淫者的手里救出来吧!”(梵蒂冈,罗马教皇宫殿所在地。“兵士”指殉教者。教会如妇人,教皇如丈夫,因金钱故而犯奸淫,言教会之腐败也。)

上一页 1 2 页
神曲
  • 上一篇
  • 下一篇