神曲[电子书]

  于是我又问他道:“在你右边躺着的两个罪人是谁呢?他们身上冒烟,好比冬天在热水里洗过的手。”他答道:“我堕落到这里的时候,他们已经在这里了。从那个时候起,我没有看见过他们转动过一次,我想他们是永远不会转动的。一个是说诳的女人,她诬告了约瑟(此女人为波提乏之妻,约瑟为波提乏管家务,女主欲私通约瑟,约瑟逃,女主夺其衣,遂诬约瑟强奸。事见《创世记》第三十九章。)。其他一个是发伪誓的西农,欺骗特洛亚人的希腊人(西农,希腊人,曾劝说特洛亚人将城外木马运入城内。)。他们都发着寒热病,因此蒸出一股浊气来。”其中一个听见他这样说,心里也许恼怒了,就在他肚子上打一拳,好像鼓声一般。亚当司务回他一个巴掌,打得似乎也不轻,对他说:“虽然我的下体笨重,不能行动,但是我的手臂还能适合需要呢。”那一个回答道:“你上火堆的时候就行动不便,你铸造钱币的时候就非常敏捷。”生膨胀病的说:“在这一桩,你说的是真话,但是关于特洛亚的事情,你就不会说真话了。”西农说:“要是我说了假话,你也造了假币。我到这里不过为着一桩罪恶,你的却比所有魔鬼还要大些。”大肚子的说:“你记得关于木马的伪誓么?你的应得刑罚,全世界无人不晓了!”希腊人说:“你的刑罚是口干得舌头裂开,污水使你的肚子膨胀到遮住你的眼睛!”那造币的说:“你的嘴张着是专门说坏话的。假使我是口渴肚胀,那么你也火烧一般地发热,而且你的头也痛;请你舐那喀索斯的镜子(那喀索斯为美男子,常临水一照,顾影自怜。亚当说西农也是口干要喝水的。),我想是用不着多说话的。”

  我正专心听着他们对话,这时我的老师对我说:“你再多听一刻,我便要和你争论!”我一听见他发怒的口气,我即转身向着他,心里觉得十分惭愧,就是现在回想起来,仍旧觉得惭愧呢。好比一个人梦里遇见了不幸,不知是梦,然而希望它是梦,因此对于这个不幸可以不再生烦恼;我的心境也是如此,希望方才的事如梦一场,并非实有,自己因此可以得到原谅;可是我这一层意思并没有说出口!这时我的老师说:“较小的惭愧,可以洗涤较你所犯更大的过失呢;所以你放下这个忧愁的担子吧;你要想到我是常常在你旁边的,万一命运有一天再把你带到这样相骂的人们面前,因为喜欢听这样的对话是一种低级趣味。(听人琐碎的谈话或相骂,是人类的低级趣味,高尚人不屑做的,但丁被维吉尔(智慧的象征)提醒,马上就悔悟了,有“前事如梦”的感觉,“后不再犯”的决心。)”

上一页 1 2 页
神曲
  • 上一篇
  • 下一篇