沼泽王的女儿(1)

安徒生童话精选[电子书]

“什么?那太可怕了!”鹳鸟妈妈说,“我真不忍心听下去了,哎,还是请你快说后来怎么样了。”

“公主伤心地哭了,泪珠倾洒在老树桩上。那老树桩动了起来,因为他就是主宰那片沼泽地的沼泽王啊!我亲眼目睹了那老树桩是如何摇身一变,已经不是树桩的样子了,细长的树枝长了出来,像手臂一样,那可怜的孩子吓坏了,拼命往那块薄薄的绿地上爬,可是那块绿地连我都几乎承受不住,哪能经得住她这般扑腾,很快她就沉下去了,那老树桩也跟着沉下去了,事实上,是他把公主拉下去的。一连串的黑色大气泡涌冒上来,就再也看不到他们的踪影了。公主就这样被埋葬在荒野沼泽地里了,她永远不能采摘到花朵带回埃及去了。鹳鸟妈,你若是目睹了这番情景,你的心恐怕早就碎了!”

“你不该跟我讲这类事的,这是多么的不合时宜,”鹳鸟妈妈说,“这些蛋怕是要受影响了。那个公主会找到逃生的办法的,一定会有人来帮助她!如果这种事情发生在你我或是我们家族任何人身上,我们无疑是死定了。”

“可是我得每天到那儿去看看,”鹳鸟爸爸说。

他说到做到。

很长一段时间过去了,他终于看到了一根绿梗子从深潭中长起来,露出水面,吐出一片叶子,那叶子越长越大,从旁边绽放出一个花蕾。一天早晨,当鹳鸟爸爸飞过那根绿梗子上方时,在强烈的太阳光的作用下,那花蕾怒放了,花心里躺着一个漂亮的孩子,一个好像刚刚洗完澡的小女孩。那小家伙像极了那埃及公主,鹳鸟爸爸看第一眼时误以为那是埃及公主了,可是转念又觉得更有可能是公主跟沼泽王所生的孩子,这样她才可能在睡莲的花心里。

“可是她决不能就那样被遗弃在那儿呀!”鹳鸟爸爸想,“可我窝里的孩子已经不少了。等着,我有一个主意了。那个威金人的妻子不是还没有孩子吗?她不是早就盼望着有个小家伙吗?人们老说:‘鹳鸟爸爸送来了一个小家伙。’这下子我倒真的要送一个小家伙去了。我要带着这个孩子飞到那个威金人的妻子那儿去。她一定会很高兴的!”

于是,鹳鸟爸爸把那个小女孩衔了起来,飞到那小木屋,用自己的尖嘴巴在那囊皮糊的窗子上啄开了一个洞,把那孩子放到那个威金人妻子的怀里,赶紧就回到鹳鸟妈妈那儿,把他的所见所为一五一十地讲给她听。小鹳鸟们也静静地听着这个故事,他们都已经长大了,能听懂了。

“你瞧,”鹳鸟爸爸断言,“公主没有死,一定是她把那小家伙送到地面上来的,而且,那小家伙现在还有人收养了。”

“我就说嘛,结果会是这样的!”鹳鸟妈妈说,“好吧,现在你该关心一下自己的家人了吧。我们迁徙的时候快到了。有时候,我已感到翅膀开始痒痒了。杜鹃和夜莺都已经动身了,我还听说鹌鹑也在嚷嚷,一旦有顺风,他们就启程。我敢说孩子们在迁徙的锻炼中一定会表现出色的。”

再说,那个威金人的妻子第二天早晨醒来,发现那个可爱的婴孩躺在自己的怀里,无比的高兴,她亲吻她,抚摸她,可是那个婴孩死劲地哭,手脚拼命地挣扎,似乎一点也不快活。最后她哭累了,睡着了,睡着时躺在那儿的那副模样更是楚楚动人、美丽绝伦。那个威金人的妻子真是欢天喜地,身心轻松愉快,她的心雀跃起来。在她看来,这个小家伙的突然降临预示着她那出门在外的丈夫和他的部下们就要突然间出人意料地回来。

因此,她和全家都有事做了,开始忙于准备迎接老爷的归来。她和女仆们亲手制作并刺绣奥丁、多尔和佛列亚这些北欧神灵偶像,彩色长挂毯挂了起来,奴隶们把那些作为装饰品的老盾牌擦得瓦蓝铮亮,凳子上摆上了垫子,大厅正中的壁炉里架好了干柴,随时可以生火。那个威金人的妻子亲自安排这一切,因此,快天黑时她已筋疲力尽。那个晚上,她睡得很好。

天快亮时醒来,她惊呆了,因为那个婴孩失踪了!她从床上跳起来,点燃一根松枝火把,四处寻找起来。她在床尾搁脚的地方发现了一个东西,但不是那个孩子,而是一只丑陋的大青蛙!她被这一情境吓得惊恐万状,抓起一根粗棍子要打死那只青蛙;可是那个丑八怪用十分陌生的忧伤的眼神看着她,使她没法下手。她又向屋里四周看了看,那只青蛙发出一个低沉、哀婉的蛙叫声,使她惊颤了一下,她从床上跳起来朝窗子跑去,推开了窗子。太阳出来了,放射出光芒,阳光穿透过窗子照射到床上那只大青蛙身上,忽然间,她的眼前出现了一幅景象:那只青蛙的大嘴开始收缩变得又小又红,四肢开始动弹、伸展,变得匀称美丽,躺在那儿的不再是一只奇丑的青蛙,而是她那可爱的孩子!

“这是怎么回事?”她说,“我是不是做了一个噩梦?躺在那儿的不就是我那可爱的小天使吗?”