回忆录-黄脸人

福尔摩斯探案集[电子书]

福尔摩斯和我全神贯注地聆听这件离奇的故事。这个人异常激动,讲得支离破碎。我的伙伴,一只手托着下巴,静静地坐在那里,陷入沉思之中。

“请告诉我,”他终于说道,“你能保证你在窗户上看到的面孔是一张男人的面孔吗?”

“我每次看到这张面孔,距离都比较远,所以不能肯定。”

“但你显然对这张面孔的印象是很不好的。”

“它似乎颜色特别反常,而且面容呆板得近乎僵硬。每当我走近的时候,它就猛然消失了。”

“自从你妻子向你要一百镑,到现在有多长时间了?”

“大约有两个月了。”

“你看到过她前夫的照片吗?”

“没有,在他死后不久,亚特兰大着了大火,她的所有文件都烧掉了。”

“可是她有一张死亡证,你说你看到过是吗?”

“是啊,在这场火灾以后,她拿到了一份副本。”

“你可曾遇到过在美国认识她的人吗?”

“没有。”

“她接到过那里的来信吗?”

“没有。”

“她有没有说过要故地重游?”

“没有。”

“谢谢你。现在我要把这件事情稍微想一想。如果这所别墅现在仍然空着,我们就有些难办了。不过,另一方面,我想很可能,昨天在你进去以前,里面住的人事先得到警告,所以早就躲开了,现在可能又重新回去了。我们很容易就能把它查清楚。我劝你返回诺伯里,再观察一下那所别墅的窗户。如果肯定里面有人居住,你不必硬闯进去,只要拍一个电报给我和我的朋友就可以了。我们收到电报后,会在一小时之内赶到你那里,很快就可以查个水落石出。”

“假如那别墅现在还空着怎么办呢?”

“如果这样的话,我明天去,然后再和你商量。再见。不过,重要的是,在没有弄清事情的来龙去脉之前,你不要再为此烦恼了。”

“我担心这件事情非常糟糕,华生,”我的朋友把格兰特·芒罗先生送到门口以后,回来时说道:“你认为怎么样?”

“这件事听起来似乎很难办。”我回答道。

“对了,如果我没弄错的话,这必定是一件勒索案件。”

“那么勒索人是谁呢?”

“啊,那一定是住在那唯一舒适的房间里、并把她的照片挂在壁炉墙上的那个人。华生,真的,窗户里那张死板面孔真是很有吸引力呢,我无论如何也不放过这件绝妙的案子。”

“你已经有了线索吗?”

“是啊,这仅是暂时的推论。可是如果事实证明这推论是错误的,那我就太吃惊了。我认为这女人的前夫就住在小别墅里。”

“你为什么这样想呢?”

“不然,无法解释她为什么那样惊惶失措、坚决不让现在的丈夫进去的举动。依我看来,事实大致是这样:这个女人在美国结了婚,她前夫沾染了什么不良的恶习,或者说,染上了什么令人讨厌的疾病,变成了一个麻风病患者或者智力低下的人,使得别人对他望而生畏。她最后抛弃了他,回到英国。更名改姓,想开始一个全新的生活。她把一张别人的死亡证给丈夫看过。现在结婚已经三年,她深信自己的处境非常安全。可是她的踪迹突然被她的前夫发现,或者可以设想,被某个与这位病人有关系的肆无忌惮的女人发现了。他们便写信给这个妻子,威胁说要来揭发她。她便要了一百镑设法把他们打发掉。尽管如此,他们还是来了。当丈夫向妻子提到别墅有了新住户时,她知道这就是追踪她的人。她便等丈夫熟睡以后,跑出去设法说服他们让她宁静地过日子。这一次没有成功,第二天早晨她又去了,可是正像她丈夫告诉我们的那样,她出来时正好碰上了他。这时她才答应不再去了。但两天以后,摆脱这些可怕邻居的强烈愿望驱使她又进行了一次尝试。这一次她带上他们向她索要的照片。正在和前夫交涉的时候,女仆突然跑来报告说主人回家了。此时她知道他必定要直奔别墅而来,便催促室内的人从后门溜到附近的枞树丛里。所以,他看到的是一所空房子。但如果他今晚再去,房子还空着才怪呢。你认为我的推论如何?”

“这完全是主观臆测。”

“可是它至少涵盖所有的事实。假使再发现了不相符合的新情况,我们重新考虑也还来得及的。在我们没有收到那位朋友从诺伯里拍来的电报之前,我们只好静观其变了。”

不过我们并没有等多久。刚刚喝完茶,电报就来了。

电报说道:别墅依旧有人居住。又看到窗内那张面孔。请乘七点钟火车来。在你们来之前,我不会轻举妄动。

我们下火车时,他已在月台上等候,在车站灯光下,我们看到他面色苍白,气得浑身发抖。