专家教你破解四级汉译英

2014-5-9 16:17:44 [英语作文写作指导]

  第一步:由the victim if he had been taken to hospital in time.可以推出,划线处应该填写谓语动词和宾语使得主句完整,并且主句形式、时态根据后面的if he had been taken to hospital in time确定应该采取虚拟语气,是对过去的虚拟。

  第二步:划分成分“本来会有机会活下来”核心谓语动词是“本来有机会------”,“活下来”作宾语。

  第三步:

  1.切块对应翻译:“本来有机会------”= would have a chance to do sth,“活下来”=survive

  2.重新组合:would have a chance to survive.

  [正确答案]:would have/stand a chance to survive/of survival

  [翻 译]:如果遇难者被及时送往医院的话,他本来会有机会活下来的。

  [考察知识点]:[虚拟语气]与过去相反的虚拟语气,从句用had done,主句用would have done有机会做某事:have/stand a chance to do sth/of sth----[语法讲解]:“虚拟语气”

  考生应该注意以下几种虚拟语气的形式:

  第一种:由 “ if ”引导的虚拟句子

  1. 与现在的事实相反:[if --- + were/did---, --- + would do---]

  if i were you , i would marry him.

  如果我是你,就会嫁给他。

  2. 与过去的事实相反:[if --- + had done---, --- +would have done---]

  if you had worked hard , you would have passed the exam.

  如果你用功学习,就会通过考试了。

  3. 与将来的事实可能相反:[if ---+ should do---, ---+ would do---]

  if it should rain tomorrow , what would you do ?

  如果明天下雨,你怎么办? 第二种:用在表示要求、建议、命令等的名词从句中

  从句谓语形式为:“---(should ) + do sth”(在美语中should常省去) 。

  类似用法的动词有:

  insist (坚持) , suggest (建议) , order(命令) , propose (建议) , demand (要求) , command (命令) , advise (建议) , desire (要求、请求) , request (请求) , require (需要、要求) , ask (要求) , prefer (宁愿), recommend(推荐) , arrange ( 安排) , advocate ( 拥护、提倡) ,maintain(坚决主张)等后面的宾语从句中。

  第三种:用在“it + be + important (,necessary , natural , essential , strange , absurd , amazing , annoying , desirable, surprising , vital , advisable , anxious , compulsory , crucial , imperative , eager , fitting , possible , impossible , improper , obligatory , probable