第八章(6)

忏悔录[电子书]

我既然想过一种独立的生活,就必须找一个谋生的方式。我想出了一个很简单的计划,就是替人抄写乐谱,按页数计酬。如果有什么更稳当的工作能达到同样的目的,我当然也会干的;既然我对抄乐谱既有兴趣又有能力,加之它是惟一使我能每天都赚到生活费而又不丧失个人独立性的工作,我又何乐而不为呢?我对这个工作非常满意。我相信自己无须再为钱而精打细算,也不用再去追慕虚荣,于是我就从一个金融家的出纳员变成了一个乐谱抄写员了。我认为我的这次选择让我获益匪浅,因此从未对此感到后悔,而后来只是因为迫不得已,我才舍弃了这个工作,但是一有可能,我还是要重操旧业。

我的第一篇文章的成功使得我做出的这个决定更容易实现了。文章一得奖,狄德罗就张罗着把它印了出来。当我卧病在床的时候,他给我写了一张便条,告诉我文章出版的情况和它所产生的效应。他对我说:“它像火箭一样直冲云霄,这样的成功真是前所未见。”公众的交口称赞,特别是对一个不知名作者的称赞,让我对自己的才能第一次有了真正的信心。直到那时为止,我对自己的才能尽管在内心有所感知,但始终是有些怀疑的。我看出,如果利用好这次成功,会对我正在实施的计划大有裨益。我相信,一个在文坛上小有名气的抄谱人,是绝不会找不到工作的。

我的决心一旦下定,就马上给弗兰格耶先生写了一张便条,向他通报了我的决定,感谢他和杜宾夫人对我的诸多关爱,并请他们以后多多帮忙。弗兰格耶先生一点儿也不懂这封信在说些什么,以为我还在发烧说胡话呢,便连忙跑来看我,但是他发现我主意已定,无法改变,就跑去告诉杜宾夫人和其他所有人,说我疯了。他说他的,我做我的。我先从服饰入手实施我的改革计划,我除去镶金饰物,脱下白袜子,戴上一顶圆假发,解下佩剑,卖掉怀表,满怀欣喜地说:“谢天谢地,我以后再也不需要知道钟点了!”弗兰格耶先生很仁义,等了好久才另外找人来顶替我。他见我确实打定了主意,才把这个职位交给达里巴尔先生。达里巴尔先生是舍农索小时候的导师,曾以一本《巴黎植物志》闻名植物学界。

不管我那颇为壮观的改革是如何的严格和彻底,在刚开始的时候我并没有将它的范围扩展到我的内衣上去。我有很多件内衣,都很漂亮,是我去威尼斯时置备的行头的剩余部分,我很喜欢它们。由于我喜欢让内衣干干净净,以至于把它们变成了一种奢侈品,花了好多钱。后来有人帮我从这种被奴役状态中解脱了出来。在平安夜的时候,当女眷们在做晚课,而我在听圣诗音乐会的时候,有人撬开了阁楼的门,把阁楼里面所有的衣服都偷走了。这些衣服都是刚洗完晾好的,其中有我的四十二件上等细麻纱料的衬衫,它们是我的内衣中的精华。邻居中有人看见一个男子带了几个包裹离开了旅馆,根据他们对那个人的描述,戴莱丝和我都怀疑是她的哥哥,他是尽人皆知的坏蛋。戴莱丝的母亲很气愤地断然否定了这个推断。我没有再细查下去,怕查出来的结果比我们所愿意知道的还要糟糕。这个哥哥从此再也没有到我家露过面,最后他竟然无影无踪了。我为戴莱丝和我自己的不幸而悲伤不已,感叹我们竟然和这样一个复杂的家庭连在一起,于是我开始比以往更加起劲地鼓动戴莱丝摆脱这个危险的束缚。这件事根除了我喜爱漂亮内衣的癖好,从此我只穿布料很普通的内衣,这样就跟我其他的装束更加协调和搭配了。

第 1 2 下一页
忏悔录
  • 上一篇 第八章(5)
  • 下一篇 第八章(7)